Chào anh, Đã rất lâu không liên lạc. Nhưng em vẫn hay thường
đọc những bài viết của anh. Những bài viết về đạo, em viết
riêng nếu có thể anh có thể gỡ rối cho những sự suy nghĩ
của em như sau: Does God is a violent person? Nhìn lại cuộc
đời, thành tâm suy nghĩ, mình thấy mọi sự điều thiện không
thấy đâu, nhưng điều ác xảy ra quá nhiêu. Nghĩ đi nghĩ lại,
Thương Đế tạo dựng mọi vật một để diệt trừ lẫn nhau. Thượng
Đế violently tạo ra vũ trụ - big bang theory, black hole với sức
hút kinh hồn, nuốt và phá hủy những vũ trụ bị nó thư hút. Cho
tới nay, những sự bùng nổ vẫn xảy ra trong vũ trụ. Nhìn
lại trái đất, mọi sự cũng diễn ra một cách rất bạo lực,
động đất, thiên tai, sống thần, v.v. Nhìn lại vật sống, God
tạo ra vật sống để chém giết lẫn nhau. Kể mạnh đàn áp kể
yếu, nước mạnh đàn áp nước yếu. Loài vật mạnh, chấn áp
loài vật yếu. Điểm đau khổ nhất, God tạo dựng vật sống là
phải ăn. Mình cảm thấy, đây là nhược điểm của Thượng Đế khi
tạo ra sự sống. Chính vì phải ăn, mọi loài trở thành
murderers, tàn sát lẫn nhau. Cọp ăn người, nai, ḅ, gà, v.v.,
Người tàn sát người và ăn mọi thứ khác. Vi trùng, Coronavirus
eat us, etc. Mọi sự đều là sự tàn nhẫn, xung đột và đau
thương. Nếu Thượng Đế tạo sự sống không có bao tử, hoặc nếu
có bao tử chỉ ăn cỏ, chắc cuộc sống của mọi loài sẽ hài
hòa và không đau thương. Con người là loài gây nhiều tội ác
nhất. Mỗi mùa tết, giáng sinh, lễ hội, con người giết hàng
hà sa số xúc vật. Chúng ta vui những món ăn ngon với sự đau
khổ hy sinh của các loài vật khác. Chúng cũng có cảm xúc, sợ
hãi, đau khổ khi đối đầu với sự chết. Mặc dầu không thổ lộ
một cách tinh v́ như nhưng loài khác vì sự chậm tiến hóa của
bộ não, nhưng chứng cảm nhận theo sự hiểu biết thô sơ của
nó. Nói về sự cảm nhận, mình muốn liên hệ đến sự cảm
nhận linh hồn của con người. Linh hồn có phải là sự cảm
nhận trừu tượng bởi vì mình có sự suy nghĩ không? Nếu so
sánh với người mất trí, có lẽ họ không có linh hồn bởi vì
họ mất sự cảm nhận. Vì không có sự cảm nhận, mọi hành
động của họ - điều lành, điều xấu, giết người, v.v.- đều
không có tội đổi với họ bởi v́ họ mất sự cảm nhận. Hay nói
cách khác, họ bi reclassified as animal. Với lư lẽ này, linh hồn có
phải chỉ là sự trừu tượng do con người nghĩ ra và chuyền cho
nhau không? Với những sự suy nghĩ này, God is a violent person.
We are God's creatures. We are burned to be violent as well. It is a
sad world!
Cám ơn anh,
Phong Trần
TRẢ LỜI GÓP Ư
Chào Phong,
Rất vui khi nhận được những tin tức thăm hỏi và chia sẻ của người
thân như em. Nhưng càng đọc những suy tư của em, anh càng cảm thấy
buồn, và thông cảm với em. Nếu đúng như những ǵ em đang suy nghĩ,
đang sống và đă viết ra như vậy th́ em rất cần được sự giúp đỡ, được
gỡ rối không phải chỉ riêng anh, nhưng đặc biệt, c̣n từ Đấng mà em
đang đề cập tới trong câu hỏi là chính Thiên Chúa. Xin Ngài ban cho
em Thần Trí của Ngài để em hiểu, để em tin, và để tâm hồn em được
bằng an. Theo anh, những lư lẽ và mọi giải thích dù khoa học, kiến
thức, tâm lư, tâm linh đến đâu cũng sẽ trở thành vô nghĩa trước một
người mất niềm tin, và đang bị cuốn hút vào những hiểu biết của trí
khôn tự nhiên.
Nhưng v́ em đă tin tưởng và dặt câu hỏi nhờ anh, th́ anh cũng cố hết
sức để chia sẻ những ǵ anh đang tin và đang sống: “Tôi tin kính một
Thiên Chúa là cha toàn năng”. Nhưng trước khi đi sâu vào vấn đề, anh
cũng muốn dừng lại để đưa ra một vài suy nghĩ của ḿnh về trường hợp
của em.
Theo anh biết, em là người có học thức, có chuyên môn, và đă từng
trải qua nhiều trường huấn luyện về tâm linh, trong đó bao gồm:
-University of British Columbia.
-Đại Học Y Dược.
-Cựu tu sinh ḍng Thánh Thể.
-Cựu đệ tử sinh ḍng Đồng Công.
-Và cựu học sinh Don Bosco.
Với vốn kiến thức và tu đức, anh nghĩ em thừa biết, ít là trên
nguyên tắc, Thiên Chúa là ai? Vũ trụ này được Ngài tạo nên để làm
ǵ? Và em, sự xuất hiện của em trên cơi đời này mang ư nghĩa ǵ?
Đọc những tâm tư của em, anh linh cảm thấy một cái ǵ bất an, một
cái ǵ đó có thể như một post traumatic đă xảy ra trong gia đ́nh em,
cho cá nhân em khiến em không c̣n tin tưởng vào t́nh thương, sự quan
pḥng tốt lành của Thiên Chúa nữa.
Sự hiện hữu của em:
Không phải là ngẫu nhiên mà em có mặt trên cơi đời này. Thánh Kinh
ghi rơ: “Đức Chúa đă gọi tôi từ khi tôi c̣n trong ḷng mẹ, lúc tôi
chưa chào đời, Ngài đă nhắc đến tên tôi” - The Lord called me from birth,
from my mother’s womb he gave me my name (Is 49:1). Như vậy,
nguyên việc em có mặt trên cơi đời này đă là một quan pḥng đầy yêu
thương của Thiên Chúa. Sự có mặt của em cũng như sự có mặt của bất
cứ ai cũng đều do quan pḥng yêu thương của Ngài như thế. Đối với
việc tạo dựng nên con người, Thánh Tiến Sĩ Augustine đă nói: “Nguyên
một việc đưa ta từ hư vô ra hiện hữu đă là một ân huệ lớn lao của
Thiên Chúa rồi”. Thử hỏi, một trăm năm trước em ở đâu? Ai biết đến
em? Và em cũng đă biết đến ḿnh chưa? Rồi một trăm năm sau em sẽ đi
về đâu? Đâu là điểm xuất phát và điểm đến của em? Ngoài ra, sau khi
đă tạo dựng em, đưa ra vào hiện hữu, th́ Ngài vẫn không bỏ em, mà
theo Thánh Tiến Sĩ Thomas Aquinas, “Nếu có một giây phút nào Thiên
Chúa quên không nghĩ đến em, th́ lập tức em sẽ trở về hư vô ngay”.
Tri thức con người:
Về tri thức và hiểu biết, nhà triết học, toán học, và khoa học người
Pháp là Pasteur Pascal đă nói một câu rất chí lư: “Khoa học tinh
thông làm ta gần Chúa. Khoa học nông cạn làm ta xa Chúa”. Cái biết
tinh thông phát xuất từ niềm tin trong sáng, khiêm tốn. C̣n cái biết
nông cạn phát xuất từ khối óc tự nhiên và kiêu ngạo. Có rất nhiều
điều mà trí khôn con người cho là vô lư, nhưng nó lại có lư trước
cặp mắt đức tin. Thuyết Tiến Hóa hay thuyết Big Bang cũng không làm
chúng ta xa Chúa, nếu như chúng ta tin nhận cội nguồn duy nhất phát
xuất vũ trụ này, những tiến hóa của vũ trụ và mọi loài đều phát xuất
từ quyền năng, sự quan pḥng của Đấng Tạo Hóa.
Chính Chúa Giêsu cũng đă trả lời những đầu óc kiêu căng muốn t́m
hiểu những sự trên trời bằng một so sánh rất logic: “Nếu tôi nói với
các ông về những chuyện dưới đất mà các ông c̣n không tin, th́ giả
như tôi nói với các ông về những chuyện trên trời, làm sao các ông
tin được” - If you do not believe when I tell you about earthly
things, how are you to believe when I tell you about those of heaven
(Jn 3:12).
Thiên nhiên và tạo dựng:
C̣n về vẻ đẹp của thiên nhiên, của tạo dựng và mục đích của tạo dựng
th́ Thánh Kinh đă ghi rơ: “Thiên Chúa thấy mọi sự Ngài đă làm ra qủa
là rất tốt đẹp!” - God looked at everything he had made, and he
found it very good (Gen 1: 31) Điều này có nghĩa là mọi sự do Thiên
Chúa tạo dựng đều tốt đẹp. Chúng hằng ngày ca tụng những kỳ công do
chính tay Ngài sáng tạo. Hố đen trên bầu trời, núi cao hay biển
rộng. Nắng mưa, giông băo hay lụt lội. Thiên tai, động đất. Mọi thứ
đều có mục đích và nó đi theo sự tuần hoàn của đất trời. Xấu hay
không là do con người đă nhận ra nó như thế nào và với mục đích ǵ?
Nguyên tử chẳng hạn, nếu con người dùng để phụng sự ḥa b́nh th́
khác với việc con người dùng nó để gây ra chiến tranh, để giết chết
đồng loại. Đây là hành động của con người, và không thể đổ thừa cho
Thiên Chúa v́ Ngài đă dựng nên nguyên tử.
Mục đích tạo dựng cũng vậy, Thiên Chúa đă tạo dựng tất cả v́ con
người và cho con người. Ngài đă nói với con người trong buổi đầu
sáng thế tại vườn Địa Đàng:
“Thiên Chúa phán: “Đây Ta ban cho các ngươi mọi thứ có mang hạt
giống trên khắp mặt đất, và mọi thứ cây có trái mang hạt giống để
làm lương thực cho các ngươi” - God also said: “See, I give you
every seed-bearing plant all over the earth and every tree that has
seed-bearing fruit on it to be your food” (Gen 1:29.
Đối với muông thú, chim trời, cá biển, Ngài cũng đặt con người làm
chủ và ban cho con người làm thức ăn:
“Mọi dă thú, mọi chim trời, mọi giống vật ḅ dưới đất, và mọi cá
biển sẽ phải kinh hăi, khiếp sợ các ngươi: chúng được trao cho các
ngươi. Mọi loài di động và có sự sống sẽ là lương thực cho các
ngươi; Ta ban cho các ngươi tất cả những thứ đó, cũng như đă ban cỏ
xanh tươi” - Dread fear of you shall come upon all the animals of
the earth and all the birds of the air, upon all the creatures that
move about on the ground and all the fishes of the sea; into your
power they are delivered. Every creature that is alive shall be
yours to eat; I give them all to you as I did the green plants” (Gen
9:2-3). Do đó, con người ăn ǵ, hưởng ǵ là phần con người, miễn là
con người biết dừng lại để tôn vinh danh Thiên Chúa.
Nhưng riêng con người th́ Thiên Chúa đă tạo dựng nên giống h́nh ảnh
Ngài, để tôn vinh danh Ngài, sống tốt lành và ngày sau về hưởng vinh
quang Thiên Quốc với Ngài.
Sự lành hay sự dữ:
Như vậy, việc con người sử dụng tài nguyên trái đất, trên không
trung, dưới ḷng đất, trong đại dương như thế nào là tự do con
người. Thiên Chúa đă tạo dựng tốt đẹp và cho vào tay con người, giờ
đây con người chỉ việc dùng nó để đem lại hạnh phúc, thăng hoa đời
sống rồi thờ phượng Ngài, sống b́nh an và yêu mến nhau như ư Ngài.
Em đừng đổ thừa cho Thiên Chúa khi nh́n vào những điều mà em cho là
bất hạnh, những sự dữ xảy ra trên trái đất, ngay cả nhưng tai ương
do thiên tai, hoạn nạn. Điều quan trọng là em hăy tập nh́n ra Ngài
qua những sự kiện đó. Ngài không tạo ra sự ác, tội lỗi, nhưng nếu
chúng xảy ra th́ Ngài vẫn có đó. Hăy lấy một thí dụ, đại dịch Vũ Hán
chẳng hạn. Theo em th́ Chúa làm ra những tai ương đó rồi trút xuống
trên đầu con người? Nếu nghĩ như vậy là em đă không hiểu hoặc đă
không tin vào những ǵ mà ḿnh đă hằng ngày vẫn đọc, vẫn tuyên xưng:
“Lạy Cha chúng con ở trên trời”. Như em biết, sự dữ xảy ra v́ thiếu
vắng sự thiện. Ác độc xảy ra ở nơi mà ở đó không có t́nh thương.
Cũng như bóng tối bao phủ v́ thiếu ánh sáng mặt trời.
Cơn đại dịch Vũ Hán đă nói lên một điều là sự dữ, ḷng ác độc và
thâm hiểm của con người thật khủng khiếp! Biết bao khảo cứu, phân
tách, phê b́nh về cơn đại dịch này, và hầu như mọi kết quả, kết luận
đều quy trách cho Trung Quốc, cho Tập Cận B́nh và đảng Cộng Sảng
Trung Quốc. Ḷng tham lam, cao ngạo muốn làm bá chủ thế giới đă là
nguyên nhân của cơn đại dịch. Thiên Chúa tuy nhiên vẫn có đó để ra
tay cứu vớt. Nếu không có Ngài ngăn lại những thâm hiểm của con
người, không có Ngài để chở che con người, liệu tai ương này c̣n sẽ
đi đến đâu? C̣n biết bao nhiêu người chết nữa? Bao tai ương giáng
xuống trên nhân loại? Và nếu như ư muốn kiêu căng của Tập Cận B́nh,
của Đảng Cộng Sản Trung Quốc mà thành công th́ rồi thế giới này,
nhân loại này sẽ đi về đâu.
Kết luận:
We are God's creatures. But God is not a violent person. He is our
holy and lovely father.